Rusya’da Çalışmak

İngilizce Rusya’da genelde konuşulan bir dil değil. Almanca ise Batı Rusya’da yani Moskova’nın batısında birkaç kelime şeklinde konuşulmakta. Rusya’da Moskova ve bazı büyük ve kalabalık şehirlerde İngilizce bilenlere rastlama şansı epey var. Ama Moskova dışında, halk Rusça ve bazı bölgelerde yerel dillerden başka hiçbir dili konuşmamaktadır.

Sadece Rusya değil, eski Sovyet ülkelerinin çoğunda Rusçayı ya da en azından o ülkenin dilini konuşamamak iletişimin soru-cevap boyutunda kalmasına, oranın insanlarını iş ortamındaki kadar önemli olan sosyal hayata da katamamaya neden olmaktadır. Bazı Türk şirketlerinde çalışma ortamında Rusça bilmek gerekmeyebilir, ama iş ortamı dışında dil bilen insanlardan yardım istemek mümkün olsa da bu çoğu zaman çok can sıkıcı hale gelebiliyor. Sosyal hayatı hiç olmayan Türklerin işlerinde başarılı olmadıkları görülmektedir. Burada sosyal hayat derken elbette kadın-kız-içki alemleri değil insanlarla ilişkiler kasdedilmektedir. Eninde sonunda tek başına hareket etmek, yol – sokak levhalarını okumak, adres sormak-bulmak, taksiye yol tarif etmek, satıcıya isteği anlatmak gerekecek. Örneğin taksi şoförün tritsit (30), trista (300), tisiça (1000) vb hangisini söylediğini anlamak gibi.

Bu nedenle Rusya’da genel olarak orta-uzun vadeli bir perspektife sahip olabilmenin ilk ve vazgeçilmez şartı Rusçayı oldukça iyi derecede öğrenmek. Onun yanında orada bir yabancı olarak Rus gibi yaşamak da Rus toplumu içindeki kişisel itibarı da önemli ölçüde arttıracaktır.

Türkler kadar duygusal bağlara önem veren Ruslarla iş ortamında çalışmak için ilk önemli çözülmesi gereken sorun Rusçayı iyi konuşmanın ötesinde daha ne yapmak gerektiğini gelin İnşaat Mühendisi Erkan Turcan’dan öğrenelim:

Rusya`da çalışmaya giden Türk mühendislerin en büyük hatalarından birisi olan üstünlük duygusu, ikinci sınıf çalışan olarak gördükleri Ruslar ve Türki Cumhuriyeti vatandaşlarını üzmektedir. Türk firmasında çalıştıklarından, doğal olarak temkinli davranan Ruslar, Türklerin davranışlarından dolayı çalıştığı Türk firmasına yabancı kalmaktadır ki bu kopukluk, iletişimi belirli bir süre sonra evrak boyutuna indirgeyerek koparmaktadır.

Rusya`da iş yapan Türk firmalarının çoğu, betonarme imalatların dışındaki diğer işleri Rus firmalarına yaptırmaktadırlar. Bu durum düşünüldüğünde, çalıştığı Türk firmasına yabancı kalan Rus, taşerona yakınlaşabilmektedir. Rusça bilmeyen, snipleri okuyup anlayamayan, ilişkilerden kopuk Türk mühendis, şantiyesini film izler gibi seyretmekten öteye gidemez.

Rusların mühendisliği konusunda Türklerde kuşku vardır hep. Ekonomik zorluklardan geçen Rusların eğitimini hep sorgularız. Komünizmin getirdiği rahat çalışma ortamı, stressiz yaşama felsefesi, bir yarıştaymış gibi çalışan Türklere hep garip gelmiştir. Bu düşüncedeki Türk mühendis arkadaşıma dostum, meslektaşım, çalışma arkadaşım Andrey Kermen`in bana füze rampası yapmasını bilip bilmediğimi sorduğunu, olumsuz cevabım karşısında çok şaşırdığını ve büyük bir zevkle konu ile ilgili verdiği genel bilgileri anlattığını hatırlıyorum.

Firmalardaki iletişim problemine, daha doğrusu iletişimsizliğe, yabancı dil sorunu eklendiğinde, olacakları anlatmak yazarak mümkün değildir, firmalarımız bu problemden dolayı Türkiye`deki iletişimsizliğe göre, yüzlerce katı daha fazla para kaybederek bedelini ödemektedirler.”

Sayın Erkan Turcan’a değerli görüşlerini aktarmama izin verdiği için teşekkürler. Bir sonraki yazımızda daha da ilginç görüşlerini de okumayı unutmayın: TIKLAYIN

Bülent Pakman. Mayıs 2011. İzin alınmadan ve aktif link verilmeden alıntılanamaz.

İnşaat Mühendisliği ile ilgili tüm yazılarımız:

Ayrıca Suudi Arabistan, Rusya ve Azerbaycan ülkeleri ve halkları hakkında orada çalışacak olanlara yararlı çok detaylı bilgileri diğer sayfalarımızda söz konusu ülkelerin başlıkları altında bulabilirsiniz.

 Twitter Widgets
Facebook Widgets

Roma 2013

Bülent Pakman kimdir    https://bpakman.wordpress.com/pakman/

Rusya’da Çalışmak için 6 cevap

  1. mehmet dedi ki:

    ben gaziantep üniversitesi inşaat mühendisi öğrencisiyim. antakyalı olduğum için arapçam var ve geliştirmek için uğraşıyorum. rusça öğrenmeyi düşünüyorum bu yazıyı okuyunca da daha da heveslendim. öneriniz nedir ?

    • bpakman dedi ki:

      Dil öğrenmek şarttır diyorum her zaman. İngilizce ilk sırada. Arapça ve Rusça da diğer 2 önemli yabancı dil. İngilizce-Arapça Orta Doğu ülkelerinde 2 paralel dil. ingilizce – Rusça da eski Sovyet ülkelerinin bazılarında o kadar olmasa da öyle sayılır. Arapça ve Rusça’nın birlikte gerekli olduğu hiçbir yer yok.

  2. mehmet dedi ki:

    sizin tecrübelerinizden yararlanmak isterim

  3. Fırat dedi ki:

    Merhaba, ben rusyaya çalışmaya gidiyorum bir inşaat şirketinin muhasebe bölümünde acaba bilmem gerekenleri bana söylermisin yani yardımcı olurmusunuz. Bu haftaiçinde çağırılıcamda baya yaklaştı ve beni korkutan kimle konusursam bana Türkleri sevmiyolar dikkat et işte bişey olursa oradan uzaklaş hatta akşamları dışarı çıkma bile diyen oldu. Biraz beni aydınlatırsanız rusya için sevinirim… cevabınızı en kısa zamanda bekliyorum.

  4. mehmet dedi ki:

    ben demirci ustasiyim rusyada calismak istiyoru 05362717143

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Log Out / Değiştir )

Connecting to %s